close
[天仁]菊花普洱茶防潮包100入

每日一物推薦: 最近工作時在繁重,連去逛街的機會都沒有

還好現在網路購物十分方便,而且介紹都很詳細

像最近剛買的 [天仁]菊花普洱茶防潮包100入 真的超好用的!!

而且還不用自己開車去搬#GOODS_NAME# ,對於沒有車的朋友們真的是一大福音

下面就是關於[天仁]菊花普洱茶防潮包100入 的介紹

而且偷偷告訴妳喔!! 這#GOODS_NAME# 只有在樂天市場販售 其他地方可是找不到的

因此要買[天仁]菊花普洱茶防潮包100入 可要快 否則沒貨了可就虧大了



[天仁]菊花普洱茶防潮包100入

商品名稱:
[天仁]菊花普洱茶防潮包100入



【品牌】
天仁茗茶
【商品規格】
2g*100入
【使用方法】
放一包袋茶於杯內,倒入約100℃開水,使他浸泡約3至5分鐘或隨自己喜歡的濃度增減浸泡時間,取出袋茶包後即可飲用。

【保存期限】
2年
【退貨】
1.七天鑑賞期內退換貨請保持商品完整性,商品必須為『全新未經使用』,商品包裝需完整回收,包含購買商品、外盒、附件、內外包裝、隨機文件、贈品、商品外膜等請一併退回,若有缺件、商品毀損不完整情況發生,可能影響您退貨的權益,本公司也可能依毀損程度扣除為回復原狀必要費用後為退費。

2.美食食品類商品因衛生因素考量,除瑕疵品外,一經拆封食用後將可能影響您退貨的權益,請考量清楚後再拆封食用。

【注意事項】
1.商品圖檔顏色因電腦螢幕設定差異會略有不同,以實際商品顏色為準。

2.本商品屬於食品,除瑕疵品情形外,一經拆封食用後,可能影響您退貨的權益。

3.購買食品類商品,因商品效期長短不一,自消費者收受日計算起商品確保最少10日以上有效日期。即期品會於品名/文案/活動中說明並標示效期。

【商品成分/食品添加物/營養標示】
成分:茶葉、菊花
添加物:無

【廠商資訊】
天仁茶業股份有限公司
總公司:台北市忠孝東路四段107號6樓
電話:(02)2776-5580(代表)
製茶總廠:新竹市中隘里中隘75-10號
電話:(037)671-561
消費者服務專線:0800-212-542

【產地】
中國
【產品責任險】投保金額非為理賠金額
新光產險: 1300第04AKP0000225號
【食品登錄字號】
F-118559415-00288-9







相關時事新聞推薦

美國兩黨副總統候選人辯論,美國主流媒體和即時民調大多認為共和黨的潘斯勝出,民主黨的凱恩雖準備充分,主攻川普的策略也正確,但他卻取代上次總統候選人辯論中的川普,榮登「插話王」寶座,打斷潘斯發言七十多次,甚至還幫潘斯解套,技巧和台風遠遜於潘斯。

CNN即時民調顯示,收視觀眾有百分之四十八認為潘斯表現較優,百分之四十二挺凱恩。卓吉報導、Metro等網站的線上民調,認為潘斯占上風的比率更是超過九成。

潘斯曾當過很多年的「脫口秀」主持人,台風穩健不在話下,相較之下,凱恩好像過多咖啡因作崇,一直處在亢奮狀態。例如,主持人要潘斯回答,他對許多選民認為川普喜怒無常,讓他當總統很冒險的看法。潘斯未立即回答,先攻擊希拉蕊.柯林頓是歐巴馬政府外交政策的建構者,但現在國際局勢已失控,暗示柯林頓才是危險人物。這時凱恩急著搶話,為柯林頓外交政策辯護,潘斯樂得不必回答選川普是否危險。

凱恩玩「接班人」梗 遭嗆做作

潘斯並批評凱恩使用很多「預先想好的詞」(zinger),顯得做作,例如,「你真的是川普的接班人」,取自川普實境秀「誰是接班人」。還有,凱恩問「你們要柯林頓這位說『你錄取了(you're hired)』的總統,還是川普這位說『你被開除了(you're fired)』的總統?」「你被開除了」是川普在實境秀中的名言。

安撫共和黨支持者 潘斯做到了

BBC指出,潘斯的目標是安撫因川普上次辯論表現不好而陷入恐慌的共和黨支持者,「他做到了」。他扭轉了川普上周的頹勢,給川普重新站起來的機會,接下來就看川普自己的努力。

攻防精彩看點

美國副總統候選人在辯論中互相攻擊對手的主帥,民主黨的凱恩把川普比喻成「傻瓜或瘋子」,共和黨的潘斯批評希拉蕊.柯林頓「軟弱無力」,以下為兩人精彩攻防:

凱恩:雷根總統曾警告,核子擴散可能導致「某個傻瓜或瘋子(fool or maniac)」啟動「毀滅性事件」。

潘斯:矮小、霸凌的俄國領袖(普亭)在世界舞台上比這個政府(歐巴馬政府)強硬,這不是為普亭背書,這是對柯林頓和歐巴馬軟弱無力(weak and feckless)領導的控訴。

凱恩:我無法想像潘斯州長如何能為侮辱人、自私自利、以我優先的川普辯護。

更多udn報導:長相清秀…他20歲當上竹聯幫大哥流浪犬遭海潮帶走 青年破筏救援

★更多相關新聞

美大選副手辯論 變川普的缺席審判
川普搭檔:若執政將武攻阿塞德政權目標
共和黨彭斯態度從容獲好評 可能角逐2020總統大位
副手對決看什麼? BBC列出四大重點
美議員:美國新總統應重設對台政策

var LIGHTBOX_DARLA_CONFIG ={"useYAC":0,"usePE":0,"servicePath":"https://tw.news.yahoo.com/__darla/php/fc.php","xservicePath":"","beaconPath":"https://tw.news.yahoo.com/__darla/php/b.php","renderPath":"","allowFiF":false,"srenderPath":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-sf.html","renderFile":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-sf.html","sfbrenderPath":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-sf.html","msgPath":"https://tw.news.yahoo.com/__darla/2-9-9/html/msg.html","cscPath":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-csc.html","root":"__darla","edgeRoot":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9","sedgeRoot":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9","version":"2-9-9","tpbURI":"","hostFile":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/js/g-r-min.js","beaconsDisabled":true,"rotationTimingDisabled":true}var t_MediaGalleryBobaSpotlight_start = new Date().getTime();



























1 - 25 / 30

























Democratic presidential nominee Hillary Clinton shakes hands with Republican presidential nominee Donald Trump after the presidential debate at Hofstra University in Hempstead, N.Y., Monday, Sept. 26,... 較多Democratic presidential nominee Hillary Clinton shakes hands with Republican presidential nominee Donald Trump after the presidential debate at Hofstra University in Hempstead, N.Y., Monday, Sept. 26, 2016. (Joe Raedle/Pool via AP) 較少











1 / 30





Associated Press





2016年9月27日週二 台北標準時間上午11時27分





Share to Facebook

Share to Twitter

Share to Pinterest







Close

Previous imageNext image









var lightbox_ult_mid="spotlight_article_embedded1",lightbox_ult_mit="Article Body",lightbox_ult_site="news",lightbox_ult_region="TW",lightbox_ult_lang="zh-Hant-TW",lightbox_default_spaceid="2144404914";

var t_MediaGalleryBobaSpotlight_end = new Date().getTime();